Michel Nieva, translated by Rahul Bery
Michel Nieva was born in 1988 in Buenos Aires, Argentina. In his native Spanish he has published several novels, poetry collections, and essays. His prose mixes science fiction with Argentinean historical and literary traditions, a blend dubbed gaucho-punk. In 2021 Nieva was named among the best young Spanish writers by Granta Magazine. His short story “Dengue Boy” (the basis for this novel), won the O. Henry Award in 2022. Michel lives in New York, where he teaches Latin American literature at NYU.
Rahul Bery translates from Spanish & Portuguese to English, and is based in Cardiff. He has translated books by David Trueba, Afonso Cruz, Simone Campos, and Vicente Luis Mora and his translations have also appeared in Granta, the TLS, the Stinging Fly, Words Without Borders, Freeman's, the White Review, and elsewhere. His most recent translation is What is Mine by José Henrique Bortoluci, published by Fitzcarraldo Editions. His translation of David Trueba's Rolling Fields was shortlisted for the 2021 TA First Translation Prize.
By this author:
◆